keskiviikko 26. lokakuuta 2011

Luomua

Ostin silakkamarkkinoilta luomuvillalankaa. Tunnen lammasfarmarin ennestään muista yhteyksistä. Ja tälläkin kertaa farmarin vaimo moikkasi mulle ennenkuin ehdin nähdä heidän kojuaan. Sitä olin kuitenkin ihan varta vasten lähtenyt etsimään, kun tarvitsin harmaata lapaslankaa.

I bought organic wool yarn from fish market. I know the farmer from other things. And again this time his wife greeted me before I saw their booth. I was there because of them. I needed some grey wool for mittens.

Ja tässä on ensimmäinen lapanen valmiina

And here is the first mitten ready.

IMG_2275

IMG_2276

Malli on Grove. (Linkki Ravelryyn)

Pattern is Grove. (Link to Ravelry)

Aluksi tuntui, että lapasesta tulee hervottoman iso, mutta lopputulos sopii just mun käteen. Toivottavasti myös saajan käteen, sillä tämä menee tais vaihtoon. Näistä lapasista ja kaulurista mä san tilalle kirjoneulesukat. Mikä koetilkkku? Mikä semmonen on? Mihin sitä käytetään?

At first I thought the mitten will be huge. But when I finished it, it fitted perfectly. I hope it fits to the receiver as well. This is one swap knitting again. I give these mittens and a cowl and I get fair isle socks.What swatch? What is it? Where do you use it?

Ja sitten on nää sukat. Ensimmäisellä yrityksellä ei kantapää osunut kohdalleen. En tiä mikä fiba siinä oikein tuli, mutta niin vaan kävi. No niistä tulee sitten joskus isännälle sukat, kunhan saan sen toisen tehtyä. Toinen yritys tuotti halutun lopputuloksen, mutta koska en yleensä tykkää kutoa samaa mallia montaa kertaa, vaihdoin pitsikuvioa toiseen yritykseen. Ja nää menee kans vaihtoon. Tilalle mä saan huovutetut lapaset.

And then there is these socks. At first try the heel didn't go where it should be. I don't know what happened, but hubby gets them when ever I get myself up to make the second sock. And because I don't like to knit same pattern several times, I changed the lace pattern for the second try. These are for swap as well. I get felted mittens.

IMG_2273

sunnuntai 16. lokakuuta 2011

Mielenkiintoinen lauantai

Aamulla pesin koneellisen pyykkiä ja kun olin ne ripustanut, kävelin vessa ohi ja aloin ihmettlemään mikä ropisee. Ihan niin kuin vesisade katolle. Ääni tuntui kuuluvan vessan katosta joten menin sitä ihmettelemään. En mä ihan kaukana ollut. Ääni tuli kuivausrummun päältä, johon vessan katosta tippui suht vuolaasti pisaroittain vettä.

On saturday morning I washed laundry, When I had them hanged to clothes line I walked by the bathroom. I heard some spatter like rain to a roof. It seemed to come from the bathroom ceiling. I went to investigate. I wasn't that much wrong. It came from water dropping to dryer from bathroom ceiling.

IMG_1526

Soitin isännälle ja sen jälkeen kävin soittelemassa yläkerran asunnon ovikelloa. Sieltä ei kukaan avannut, mutta kuulin jotain liikehdintää. Muistelin asunnossa olleen koiran, joten arvelin ääniä sen aiheuttamaksi. Takaisin alas tullessa taloyhtiön puheenjohtaja tuli vastaan ja sen kanssa käytiin ihmettelemässä meidän vessan kattoa. Puheenjohtaja kävi uudelleen soittelemassa yläkerran ovikelloa ja silloin sieltä sitten tultiinkin avaamaan. Asukas oli ollut suihkussa ja veden tulo katosta loppui samalla.

I called hubby and then went to ring upstairs apartments doorbell. No-one answered and I heard something inside. I remembered there was a dog at some point, so thought the noises were caused by it. When I came back down, condominiums chairman came too and we went inside to see the water. He went to ring the doorbell again and this time the resident answered the door. He had been in shower and the water stopped coming after that.

Tunnen olevani enemmänkin utelias kuin närkästynyt tapahtuman johdosta, koska. A) korjauslasku menee joko yläkerran asukkaalle tai todennäköisimmin taloyhtiölle ja B) meillä on toinen vessa, joten korjaus ei aiheuta juurikaan haittaa arkitoimintoihin. Samaa ei voi sanoa yläkerran asukkaasta. Sillä ei ole kuin yksi vessa ja tällä hetkellä suihku on käyttökiellossa, joten se joutuu käymään suihkussa taloyhtiön saunassa. Ja miten se korjaus sitten meneekin, että onko myös vessanpönttö sitten käyttökiellossa.

I feel more interested than annoyed because. A) repair bill will go to either to the upstairs apartment or probably to the condominium and B) we have two bathrooms. Even though the other one will be ripped open from the ceiling, we can still use the other one. I can't say same of the upstairs apartment. He has only one bathroom and now his shower is put out of order and he has to use the buildings shared sauna for showering. And I don't know if the repairs will affect to his ability to use toilet as well.

keskiviikko 12. lokakuuta 2011

Akvaario kuvissa

Aloitetaan ihan muusta asiasta, josta kyllä päästään akvaarioon. Sain eilen päivällä tekstiviestillä ilmoituksen, että tatuointiaikani on peruttu ja, että minun pitäisi soitta, jotta voitaisiin sopia uusi aika. Huomasin viestin vaan sen verran myöhään, etten enää eilen voinut soittaa. No tänään soitin sitten heti kahdentoista jälkeen, kun liike aukesi. He pyysivät käymään paikan päällä. No sain pitää vanhan aikani. Tatuoija vaan vaihtui, kun se edellinen oli lopettanut työt kyseisessä liikkeessä.

Lets start with one thing and end up to talk about aquarium. I got text message yesterday, stating that my tattoo appointment had been cancelled and asking me to call to get new appointment. I noticed it too late to call yesterday, so I called today after noon when the tattoo shop had opened. They asked me to visit there. I got to keep the same time and date, but the tattoo artist is now different. The previous had stopped working there.

Kun kerran keskustaan asti vaivauduin ja vielä parkkirahaakin kulutin, niin kävin sitten akvaarioliikkeessä pyörähtämässä. Ostin heräteostoksena kaksi kuutamorihmakalaa. Akvaariossani oli tilaa koska viimeisen noin neljän kuukauden aikana minulta on poistunut kaksi rihmakalaa.


With the same effort as visiting the tattoo shop, I visited an aquarioum store as well. It was totally unplanned, but I bought two gouramis. I had room in my aquarium because I had lost two gouramis within past four months.

Uutuudet, Kuutamorihmakalat. The new ones, Moonlight Gourami

IMG_1511

Helmirihmakala Pearl Gourami

IMG_1514

Cosbynrihmakala ja Keltarihmakala Blue Gourami "Cosby" and Golden Gourami

IMG_1524

Lehtikala Angelfish

IMG_1513

Kyllä siellä on Partamonni paksuimman rungon alla. Yes there is Corydoras under the largest branch

IMG_1525

lauantai 8. lokakuuta 2011

Lintuvisio

Satuin tuossa viikolla näkemään parvekkeella pari talitinttiä ja päätin heti laittaa kissoille lintuvision. Ja pari päivää myöhemmin mä ihmettelen mitä Savu tuijottaa ulos ikkunasta ja säksättää. Joo, ne linnut. Tiedän kyllä, että on hiukan aikaista laittaa linnuille talviruokintaa, mutta kun viime talvesta oli kaappiin jäänyt käyttämätön pötkylä missä on vuorotellen talipallo ja maapähkinöitä.

At some point during the week, I saw couple small birds in our balcony. I immediately decided to make bird TV for our cats. And couple days later I wonder what Savu is looking and chugging for. The birds. I know it's little too early to put winter food for birds, but I had some leftovers from last winter.

IMG_2259

IMG_2258

Ja sitten ihan toisiin asioihin. Kaksi viikkoa sitten sunnuntaina ilmestyi Ravelryssä yksi huiviohje. Tuota ohjetta olin ehtinyt jo odottamaan viikon tai jotain sinne päin. Ostin ohjeen tunnin sisällä sen ilmestymisestä ja ladattuani sen koneelle, menin tutkimaan lankavarastojani, mitä sieltä löytyisi.


And then something different. Two weeks ago, one shawl pattern was released in Ravelry. I had waited for the pattern already about a week. I bought it within an hour of its release. When I got it downloaded to my computer, I went for a stash dive.

Löysin kaksi Posh Yarnin orpokerää. Vaalean violetti Pamela ja tumma luumu Elinor. Sekä Malabrigon sukkalanka Terrakotan värisenä. Hetken aikaa arvoin, että teenkö yksivärisen Malabrigosta vai kaksivärisen Posheista.


I found two ophan Posh yarns. Light purple Pamela and dark plum Elinor. And Malabrigo sock in terracotta. Would I like one colour from Malabrigo or two colour from Poshies?

IMG_1507

Menin sitten kaksivärisen linjalle. Loin silmukat aloitin kutomisen. Ja valmista tuli seuraavana sunnuntaina, viikko sitten.

I decided for two colours. I casted on right away. And finished it next sunday, a week ago.

IMG_2253

Pingottaessani löysin yhden pudonneen silmukan vaalean alueen reunasta. Kävin hakemassa langanpätkän ja otin sen kiinni. Varsinaisen "korjauksen" tein vasta pingotuksen jälkeen. Sen lisäksi löytyi tuosta kapeammasta tummasta yläreunuksesta yksi kudontavirhe. Tällaisessa kohdassa olen aina todennut, että amishit hyväksyisivät.


When I was blocking it I found one dropped stitch, last stitch of the lighter area. Took a bit of yarn and secured it where it was then and "fixed" it when the blocking was finished. I found another error in the dark top edge. In this kind of situations I have just stated that Amish's would approve.